Limbus Company关于翻译的讨论以及敲定如下:
如您希望阅读最新信息以及使用原文中的链接,请您至我们的GitHub Wiki自行参阅:
为什么要在这里发布Wiki快照?
我们认为我们应当将翻译的说明尽量放出(即便很多时候只能通过截图之类的方式在其他渠道传播),以尽量减少我们提供翻译和收到反馈之间的时间差。
较短的时间差将会有利于各位提供反馈以及我们尽快做出回应,因而构建并维持我们开放而自由的印象。
因此,我们这次选择将讨论的全貌放出,供各位进行参考。
良好的沟通效果,不论是对维持零协会内各位成员的热情和士气,还是各位的模组使用体验,都是至关重要的。我们不希望给各位留下不好的印象,更不希望收到以攻击性为主的反馈。
感谢各位的陪伴。
本次更改较为重大,我们将东朗E.G.O名由“归田”改为了“司田”。具体讨论过程请各位参阅下图。
以上就是Limbus Company关于翻译的讨论以及敲定相关内容。